ぐらんぴ日記

mixi上で「ぐらんぴ」が書いている日記の引っ越し版です。文字サイズ変更できます。

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

ひばりのカバーソング


語源探索は英語の場合であってもむずかしい。
ある歌手の持ち歌を別の歌手が歌い、それをCDなどに収録発表することを、cover という。「安室奈美恵によるダイアナ・ロスのカバー」といえば、表紙がダイアナ・ロスに化けた安室という意味ではなく、ダイアナ・ロスが歌ってよく知られた曲を安室が歌ってみた、という意味である。いや、こんな説明をする必要までもなく皆さんよくご存知で使っている。

しかし、本来は「覆う」という意味の cover が、なぜ「他人の楽曲を自分が歌唱演奏する」という意味になるのか、これはよく分かっていないのである。
cover には、誰かの守備範囲を援護する、という意味がある。ライトに飛んだ打球をセンターがカバーに行く、というように使われる。そこから「誰かのかわりに~する」という意味が生じてきた。それにしても、ある歌手が歌えなくなった状態で、同じ歌を歌って客席や興行を維持する」ということと、現在の「cover version」を出す、歌うということの間には飛躍がある。
英米語辞典でもおおむね「この用法の起源については不明」としているものが多い。
案外身近な語でも「どうしてこんな使いかたを」という分からないものが多いんである。私は賭博用語の「ある特定のカードを別のカードとして用いる」という隠語的用法からきていると思っているのだが。

まあ coverの語源は枕でして、

かねてから、美空ひばりの歌う「風雪ながれ歌」を探している。
もとはといえば北島三郎の持ち歌である。それをひばりがカバーした。
この曲は『カバーソング・コレクション~ひばり演歌をうたう 』という二枚組CDに収められている。
だから、このCDを買えばいいんである。それだけの話。
しかし、私が欲しいのは「風雪ながれ歌」だけなんである。全39曲ちゅうの1曲だけ。残り38曲は要らない。

となればダウンロード販売している歌のバラ売りだね。
ひばりの歌はiTuneでも買えるんである。もう楽勝……と思って検索してみると、な、な、なんと、『風雪ながれ歌』はバラ売り曲に入ってないらしいのである。私が検索した範囲では。
そこで検索の腕を自慢のかたがたにお願いしたい。

美空ひばりの『風雪ながれ歌』をばら売りでダウンロード販売しているところをご存知ないであろうか。
スポンサーサイト

コメント

コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

この記事へのトラックバックURL
http://jun1tate.blog25.fc2.com/tb.php/122-16d4e47a

 | HOME | 

文字サイズの変更

プロフィール

ぐらんぴ

Author:ぐらんぴ
官能作家・館淳一。趣味は路上観察、雑学研究からセーラー服ウォッチング、美女装子探しまで、なんでも探索。
館淳一ホームページ

最新記事

最新コメント

月別アーカイブ

カテゴリ

未分類 (1721)
飲食店 (6)
Mac (8)
電子書籍 (4)
mixi (4)
身辺雑記 (71)
美少女 (2)
セーラー服 (2)
ネット (3)
仕事 (10)
文学・小説 (12)
雑学(地名) (3)
出版・編集 (7)
雑学(死語) (5)
永井荷風 (6)
雑学(モノコト) (10)
事件(社会) (14)
事件(世界) (6)
政治 (1)
道具 (3)
回想 (11)
SM (2)
路上観察 (14)
女装 (6)
工作 (1)
ミュージック (7)
雑学(軍事・武器) (2)
アート・美術 (6)
原発 (7)
怪談・超常現象 (6)
病気 健康 (3)
ランジェリー (2)
夢 幻覚 (2)
映画 映像 (2)
料理 酒 (4)
日本語 (2)
植物 (13)
雑学(地理 地史) (3)
雑学(英語 外国語) (1)
芸能タレント (1)
鉄道 (1)
ゴシップ (2)
廃墟 (1)
建築物 家屋 (1)

検索フォーム

RSSリンクの表示

リンク

このブログをリンクに追加する

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード

QR

FC2Ad

Template by たけやん

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。